“我已經和你說過了,他在我們之中有著不可替代的作用。從搜集情報、抓間諜這樣的事務到調動士兵們的鬥誌,他都非常在行。”帕克不耐煩地揮了揮手,“他比你有用多了,米切爾也一樣。你這家夥隻會躲在角落裡說些漂亮話……”
“哦,原來你是這麼看他的。”卡薩德自言自語著,他似乎沒聽到帕克的挑釁和侮辱,“再次獲得一個把你們這群異教徒聚集到一起的機會可不容易。不過,不瞞你說,我從他身上感受到了一種熟悉的氣息。說不清是什麼感覺,總之很奇怪。”
卻說尼克斯·斯塔弗羅斯送走了兩位戰友後,火速命令其可靠手下把貨物從孟加拉遊擊隊控製區送往印度的加爾各答。他親自操辦此事,直到目送著下一輛貨車出發才敢離開現場,在那之後他又把事情的詳細經過告知了麥克尼爾。正為應付敵人的反攻而焦頭爛額的麥克尼爾雖有心監督事情的進展,最終還是放棄了親自過問的打算並把事情交給了斯塔弗羅斯來處理。
自那以後數日過去了,兩人都沒有等來從加爾各答傳來的新消息。做科學研究又不是請客吃飯,要是島田真司立即得出了什麼結論,他們反倒要懷疑那個永遠笑嗬嗬的日本學者在暗地裡造假了。
“但願事態會有根本性的好轉。”麥克尼爾總是在說類似的話,他保持著對局勢的樂觀,僅此而已,“台麵上的選手,我們都要穩住;台下的那些,也不該在我們有所行動的時候突然跳出來添亂。”
“你可以放心,叛軍不懂那些陰謀,他們隻會在我們麵前展現出直接的暴力。”斯塔弗羅斯仍在調查神秘莫測的【灰色樂隊】,但他認為那夥人即便有所行動也隻會采取其他較為直白的暴力手段,“說不定策劃了這一切的人本來就視他們為關鍵時刻用暴力攪局的重要工具,而他們完全沒有自知之明。”
“……無論如何,千萬不能讓德軍介入。印度人也不行。”麥克尼爾堅定地說道。
和必須留在地麵上負責種種事務的麥克尼爾還有斯塔弗羅斯相比,迪迪埃·博尚近日的生活變得舒適了許多。擺脫德軍基地的束縛後,他在孟加拉人的擁護之中找回了自我。沒有那些長官的束縛,沒有身為飛行員的軍官們的阻攔,僅僅是德軍一員的身份就能給他帶來許多便利。
有種說法是,經常翱翔在雲天之上的飛行員們因為更接近大氣層外側而接受了更多輻射從而間接地在行動中損害了自己的健康。博尚並不怎麼認同這類言論,因為邁克爾·麥克尼爾起碼也平安無事地活到了八十歲,而且後者還在年事已高的情況下成為了GDI太空軍的傑出統帥。他享受著脫離重力約束的感覺,也享受著身旁同行們的羨慕和無條件的服從。那些缺乏經驗的孟加拉飛行員們除了按照他的指示行動之外,彆無他法。
“B1呼叫B3,我們即將通過敵軍防禦地帶。”他沒忘記在享受今天的娛樂項目之前先給孟加拉人做個預告,“不要和他們交戰,這不是計劃中的一部分。”
博尚的測試經常把所有人嚇得麵如土色,因為這家夥經常打算帶著還沒有完全熟悉飛機的孟加拉飛行員去敵人的防空火力覆蓋區域閒逛。他第一次明知故犯時,經驗不足的孟加拉飛行員們出於對顧問和業界前輩的信任而完全跟隨著他的戰鬥機,因而誤入了龍潭虎穴。發現有失竊的戰鬥機出現在上空的巴基斯坦軍隊立即展開反擊,對空導彈直衝雲霄,目標正是那些膽敢在他們的底線上跳舞的小偷。
“……在那之後我就立即帶領他們返回了。”事後羅易前來責問時,博尚大言不慚地聲稱全部飛行員生還且飛機完好無損便是最大的勝利,“他們需要訓練,而且需要足夠接近敵人又不會立即引發下一場戰鬥的逼真訓練。”
“我警告你,現在我們的【空軍】總共隻有這三架戰鬥機。”謝裡夫·羅易咬緊牙關地告誡博尚小心些,“如果我或我的同伴因為你的膽大妄為而受到處罰,我也會讓你明白德國人的身份不是萬能的護身符。”
“這算什麼空軍,連我們師裡的航空隊都比不上……”博尚不滿地抱怨著。他有理由認為孟加拉人隻是不想再開口向德國人要油。
三架從巴基斯坦空軍手中繳獲的老式戰鬥機當中,博尚自己要駕駛其中一架,而其餘訓練中的飛行員必須輪流駕駛另外兩架。這三架加拿大戰鬥機構成了【自由孟加拉軍】的【空軍】全部裝備庫,隻要博尚在行動中稍有疏忽,他就會毀掉孟加拉人的空中力量。
從地麵向空中發射的導彈沒能阻止他的決心。這算不得什麼,他年輕時駕駛過多種不同的戰鬥機和敵人抗衡,日軍的可變形式機甲也給他留下了深刻的印象。遍布空中的死亡線足以讓身經百戰的飛行員也飲恨在導彈之下,而博尚每一次都能成功地死裡逃生。憑著同一種鬥誌和過人的本領,他又在第一次泰伯利亞戰爭之中嶄露頭角,成為了和詹姆斯·所羅門等人並列的英雄,更是在仕途上遠遠超過了當時服務於謝菲爾德的莫雷利空軍上校。
“跟日本人的殘餘軍閥還有NOD兄弟會以及GLA比起來,你們生疏得像是學齡前兒童。”法蘭西紳士多次產生了向地麵發射導彈的念頭,他所駕駛的戰鬥機裝載了36發火箭彈和2發響尾蛇導彈,而且他還可以視實際需求讓地勤人員掛載炸彈,“……算了,你們的飛機還有用呢,不然孟加拉人隻能繼續向德國人還有印度人乞討。”
會讓初學者感覺天旋地轉的高難度動作隻是博尚的開胃菜而已,他是自認為能夠征服天空——不,這個詞多少有些霸道了——的王牌飛行員之中的佼佼者。他曾經幫助巴西的起義軍從零開始建設一支空中力量,現在他同樣有把握幫助孟加拉人打造一支看上去還算合格的【空軍】。畢竟,他更熟悉這種飛行器,那比用神奇的變種蒸汽機驅動的航空炮艇更靈活也更合理一些。
已經逐漸適應了博尚的魔鬼訓練的兩名孟加拉飛行員全神貫注地跟隨在博尚後方,嘗試著掌握那人的技術和直覺是他們存活下來的唯一希望。博尚事後會受到什麼處分是另一個問題,但被導彈擊中的可憐人大概是活不成的。他們的驚險訓練以戲弄地麵上的巴基斯坦士兵為目標,有時也包括甩開或逼退試圖前來將他們擊落的巴基斯坦戰鬥機。
博尚帶著他的學生們返回基地時,邁克爾·麥克尼爾還在機場邊上等待著他。見到博尚歸來,穿著便服的德軍顧問上前和對方擁抱了一下,而後立即向對方問起一路上所見到的可疑現象。
“你啊,也就是幸運地碰上我這樣的朋友。”博尚滿臉不願意,但還是叫麥克尼爾隻管取地圖來,“換成彆人,誰也不會在自己隨時快要去死的時候幫你看地麵上的情況。”
“要不是因為你說頻繁地去敵軍控製區試探會給我們創造一個公開搜集情報的機會,我可不會同意讓你拿孟加拉人的全部家底冒險。為了你這點個人愛好——千萬彆和我說你是一心為著孟加拉人的,我很清楚你一點都不喜歡這個平行世界的德國——我浪費了不少時間去說服羅易還有頻繁來這裡出差的其他人,這其中少不了要有幾個把我的擅作主張彙報給參謀部。”麥克尼爾歎了一口氣,“問題現在變得更加複雜,在東孟加拉從事某種危險活動的除了【泰倫礦業公司】之外又多出來一家造船的什麼克哈企業。”
“……這是伯頓帶來的最新情報嗎?”醉心於培養下一批飛行員的博尚還不了解此事,“既然如此,也許我們該去關注一下造船廠或類似的設施,因為敵人很有可能打著完全不相乾的旗號去從事他們的秘密研究。”
“那就去吉大港看看吧。”麥克尼爾隨口說道。
“我可以考慮。”博尚一麵在地圖上圈著自己發現的可疑設施或基地,一麵認真地答複著麥克尼爾的要求,“根據我的估計,這個型號的戰鬥機時速可達每小時1100千米。雖然它有點老,開著它去吉大港參觀一下還是不成問題的。”
說著,博尚把軍用地圖丟給了麥克尼爾,後者確認了地圖上的可疑據點後,找來了斯塔弗羅斯並和對方討論對某些據點采取行動的必要性。
“最北側這個似乎是叛軍的活躍區域,他們最近經常從這附近出動。”麥克尼爾總算捕捉到了印度東北地區叛軍在東孟加拉的蹤跡,“雖然遲早要和他們決一死戰,這些人目前還會幫著我們對付巴基斯坦人。暫時不要動他們。”
“麥克尼爾,他們在上一次襲擊泰倫礦業公司的設施時表現出了異乎尋常的狂熱。”斯塔弗羅斯咬著手指,他有更激進的建議,“這些人沉迷於把和他們一樣的窮苦人從某種虛構或確實存在的奴役中解救出來的事業,如果我們能夠給他們提供一些靶子,大家就可以避免和幕後黑手的打手們正麵對抗。”
“我聽說導致我們上次收獲過少的其實正是他們——”博尚插話道。
“可行,你可以去試試。”麥克尼爾點了點頭,沒忘記囑托斯塔弗羅斯也替博尚辦些事,“另外,記得給想要逃亡的巴基斯坦空軍軍官或士兵做好準備工作。這裡不能隻靠博尚支撐著……他一個人的能力和精力都有限。”
其實把白袍大齋會信徒或孟加拉人訓練成地勤人員和其他空軍技術人員似乎更安全一些,三個人的心裡不約而同地冒出了這個念頭。但直到最後也沒有人主動提起類似的建議,各懷心事的他們很快散開,繼續去忙他們的工作。在東孟加拉的戰火停息之前,他們沒有多少停下來休息的理由。
TBC