OF1CEP1:熒惑守心(11)
【起義和反抗的成功取決於足夠多的人跨越恐懼製造的障礙,而不僅僅是一小群熱心的所謂社會精英或陰謀論想象中的密謀者判斷冒險是值得的。正是在這一點的基礎上,當恐懼消失時,整個世界都會說不。這就是新秩序倒台的時候。】——基甸·瑞夫肖,1995年。
……
加拉爾霍恩火星支部長科拉爾·康拉德少校戰死後,副支部長庫爾特·韋伯少校代理支部長,接過了鎮壓火星各地叛亂的重任,而火星支部的實際指揮權則落入了前來火星視察的麥克基利斯和加裡奧手中。然而,身為監察局成員的兩人名義上隻負責調查火星支部的種種違法行為,這又使得當上了代理支部長的韋伯少校從緊急上任的第一天開始就和手下抱怨開了:現在他不僅沒法自己做什麼決定,還得全盤接收麥克基利斯等人的決策帶來的負麵影響。
雖然火星支部上下對於鎮壓殖民地叛亂尤其是克律塞自治區叛亂一事並無任何異議,鑒於康拉德少校下令出動火星駐軍殺死庫荻莉亞的行為完全非法,麥克基利斯首先叫停了對庫荻莉亞的追殺,稱取得阿布羅方麵的許可後再進攻也不遲。種種跡象表明,以銳意革新而聞名的法裡德家族繼承人似乎要把重點放在鎮壓叛亂本身而非阻撓火星本地名流同地球的談判上。
11月初的最初幾天裡,麥克基利斯會見了火星支部的重要人員和前來火星出差的其他軍官們,其中也包括以協助火星支部製定防禦計劃為名來協助康拉德少校的麥克尼爾一行人。雖然韋伯少校強烈建議追究麥克尼爾等人對康拉德少校的違法舉動不聞不問、還同意優先追殺庫荻莉亞的罪責,類似的聲音很快就在該率先追究火星支部各級軍官明知故犯的過失這一論調出現後銷聲匿跡了。並不打算在這時對火星支部進行一番大刀闊斧改造的麥克基利斯仍要加拉爾霍恩軍官們各司其職、爭取以最短的時間平定叛亂。
到這時,阿布羅火星殖民地叛亂區域擴大的趨勢已經停止,而先前從未處理過此等程度火星危機的加拉爾霍恩也已經走出了起初的混亂,開始有條不紊地調兵遣將應對那些湧入克律塞自治區的烏合之眾。很快,從火星其他地區和火星外軌道各太空站、殖民衛星趕來增援的加拉爾霍恩大部隊沿著塔爾西斯自治區等方向將克律塞自治區團團包圍,隻待一聲令下便可采取措施恢複這裡的原有秩序。
然而讓包括麥克尼爾在內的許多軍官們感到詫異的是,麥克基利斯似乎沒有繼續著手從CGS總部奪回高達的想法。對此,麥克基利斯在火星支部的室長級會議中強調,既然先前暗殺(也許該稱之為明目張膽的追殺)庫荻莉亞的命令完全非法,對以保護庫荻莉亞為當前任務的那家雇傭兵企業窮追猛打自然也是不合法的。當然,他並沒有阻止軍官們的私下報複,這倒是讓一些摩拳擦掌要為戰友們報仇的軍官高興了好一陣。
11月的第一個星期快要結束時,先前已經從天西賢治口中打探到了許多情報的麥克尼爾終於得到了前往火星支部所在地向麥克基利斯彙報工作的機會。如今火星支部中的明眼人都清楚誰才是火星支部真正的負責人,麥克尼爾也不會錯過趁機為自己的行動爭取更多資源的機會。
如火星支部的指揮官們先前判斷的那樣,響應解放戰線的號召而趕來克律塞自治區參戰的雇傭兵們要麼缺乏統一指揮和紀律、要麼就缺少補給和持續戰鬥到底的決心。按這樣的趨勢進行預判,服務於解放戰線的雇傭兵應當在近日呈現出將要土崩瓦解的跡象,但實際情況似乎和火星支部的參謀們所設想的發展並不相同。牢固地控製著克律塞自治區附近礦山、工廠等重要設施的雇傭兵們正試圖將他們原有的輿論優勢轉化成為戰場上的優勢,這也正是新江上尉等人擔心的。
“……攻打CGS總部的戰鬥,還有發生在靠近塔爾西斯自治區的西部邊境地帶的一係列遭遇戰,都證實敵人善用這附近的基礎設施。空中被我軍完全封鎖,地麵路線也已經被切斷,按理說敵軍無法從外界獲得任何補給物資。”倘若麥克尼爾沒有在上個平行世界見識過俄國人建造的那些遍及全球的地下設施和位於更深層的用於在地球被沃斯帝國占領時繼續抵抗的堡壘,他準會和其他加拉爾霍恩軍官一樣陷入迷茫之中,“第602MS中隊和第621MS中隊的彙報表明,敵人正在利用地下設施運輸物資,這就是他們能夠繼續獲得外界支援的原因。”
“那麼,順著克律塞自治區地下設施的走向,應該可以調查到敵人的來源。”麥克基利斯肯定了麥克尼爾的想法,他說自己已經在和四大經濟圈的人協同調查了,“不幸的是,由於地下設施產權複雜……加上我們不久之前又公然違背了自己的準則,現在想要走通那些手續得花費更長的時間。”
“這是我們需要為自己的懈怠和墮落付出的代價,法裡德特務少校。”當麥克基利斯發言時,站在桌子另一端的麥克尼爾便仔細地端詳著對方的臉。天西賢治曾經自稱麥克基利斯有著和他一樣的笑容,不過麥克尼爾並沒看出來二者之間有什麼相似之處。“所以,我們還有5個不需要考慮協同調查和調動四大經濟圈警隊的方案,請您過目。”
“哦,這些是要給韋伯少校看的。”麥克基利斯卻輕描淡寫地突然推卸了手頭的工作,“請坐吧,麥克尼爾少尉。你剛從木星返回,又馬上來到火星工作,稱得上是戰略室之中工作儘職儘責的第一人了。和一係聯係過嗎?”
“老實說,他們無論變成什麼樣都會讓我很不安。如果一切如常,就證明我這個人毫無意義;反之,如果一切都亂套了,那就代表著我的下屬是一群離了我之後什麼也做不了的擺設。”麥克尼爾隨口說了幾句閒話,他還在猜測麥克基利斯真正的關注點。“……事情變得這麼棘手,一則是康拉德少校的責任,二來也是敵人詭計多端。他們能夠用雇傭兵拚湊起來的部隊給我們造成這樣多的損失,又能夠把許多剛被釋放的絕賣人直接投入戰場,這不是僅靠他們的憤怒就能做到的。”
事實上,火星支部已經有一部分軍官對解放戰線此次行動中的表現產生了懷疑。如果說敵人能夠從被圍困的克律塞自治區內拿出新的MW或MS還可以歸結為解放戰線征用了本地工廠和其他雇傭兵企業的基地,那麼在短時間內把大量原本不具備戰鬥力的平民培養成能夠和加拉爾霍恩士兵對抗的戰鬥能手則是眾人始終無法理解的。聯想到前些日子康拉德少校測試電磁炮時發生的意外以及天西賢治本人的辯解,當時在場的麥克基利斯等三人一致認為解放戰線必然使用了一種和阿賴耶識係統有關的危險技術。
這卻也是麥克尼爾前來和麥克基利斯討論公務的目的之一,雖說他不能讓自己的意圖表現得過於明顯。類似的任務應該由加拉爾霍恩貴族們的私人部隊來完成,而不是由常規作戰部隊去調查些許缺乏明確證據的流言。儘管如此,一些指揮官對情況惡劣程度的誇大給了麥克尼爾借題發揮的機會,使得他能夠成功地將一個原本頂多算次要因素的敵方優勢扭曲成為影響平叛之戰的戰略問題。
——解放戰線正在源源不斷地製造新的戰爭兵器和戰士,這樣的謠言非常符合地球人出身的加拉爾霍恩將士們對地球以外世界的想象。泛濫的人體改造手術、褻瀆人類尊嚴的各種義體設備、遲早有一天會發展得和MA一樣危險的人工智能……不會有人試圖澄清這些謠言,羅根和天西賢治更是如此。
“……這就是我更希望和您聊聊這件事的原因了。100年前我們和四大經濟圈配合授予了火星殖民地更多的自治權,換來的並不是他們的回報。”試圖繼續找個理由留在這裡的麥克尼爾深吸了一口氣,他還不太清楚麥克基利斯對這些人體改造技術的真實看法。如果讓羅根來,說不定情況會好些,但羅根有彆的工作要完成。“不管出於什麼理由,哪怕是僅僅為了反對我們的一切而這樣做,重現人和機械混合體的軍隊是絕對沒法容忍的。這甚至比單純的鎮壓叛亂更重要,我不能在敵人很有可能明天就會自動生產軍隊的情況下根據有限且嚴重失真的情報製定些……沒人看的手紙。”
“我理解木星支部和火星支部對你的評價兩極分化的原因了。”麥克基利斯臉上的笑容消失了一半,剩下的那一半勉強依靠著嘴角的弧度維持著,“加拉爾霍恩需要像你這樣的人,麥克尼爾少尉。我會認真地考慮你的建議,並儘快明確你下一階段的工作重點。”
麥克基利斯的反應速度比麥克尼爾預想中的要快很多,後者剛回到地表就得到了肯定的答複。先前在圍攻CGS總部的戰鬥中配合麥克尼爾行動的第602MS中隊和第621MS中隊——這兩支部隊都因為近乎全部戰鬥人員跌入萬米深坑而損失慘重——又獲得了特殊的任務,即儘快找出克律塞的解放戰線部隊仍能堅持作戰的原因。
然而這兩支MS中隊裡的一半以上MS駕駛員都在後方的戰地醫院裡接受治療,還有一小部分不幸的家夥在掉進深坑後就此下落不明,最終前來麥克尼爾的辦公室中報到的隻有成了光杆司令的阿爾斯蘭中尉和代替重傷的錢特中尉出席的艾因·達爾頓少尉。
“人手很充足嘛,兩個人四隻手。”麥克尼爾身後戴著墨鏡的羅根又說起了冷笑話,“起碼最壞的情況沒有出現,不是嗎?”
“……兩位,感謝你們的配合。具體情況,你們在來這裡的路上應該已經聽說了。暫且放下和CGS還有那架巴巴托斯高達的恩怨,我們手頭有更重要的事。我軍懷疑敵人掌握了快速組裝戰爭兵器並使用某種危險技術快速製造戰鬥人員的辦法,此事關係到平叛行動的成敗。調查部隊規模太大是不行的,太小也不行,所以法裡德特務少校還有韋伯少校把這個光榮的任務交給了我們。”
說著,麥克尼爾伸手指向辦公室角落裡兩米多高、比麥克基利斯還要高出一頭有餘的壯漢,對進屋後就滿臉驚愕的阿爾斯蘭中尉和艾因說:
“這是我的私人部隊指揮官,巴特巴亞爾。要是沒有他,我們當時即便沒被友軍的炮火炸死,也得被後來返回的巴巴托斯高達擊斃。他和他的同胞們會在此次特彆行動中配合你們。”
“絕賣人……”阿爾斯蘭中尉低聲說著,聲音並不大。加拉爾霍恩已經在戰鬥中投入了許多絕賣人,其中不乏立下戰功的幸運兒,“少尉,你救了我們大家一命,我本不想懷疑你,但容我說句難聽的實話:他的同胞也在敵人一方作戰,即便他之前忠於你,誰也說不準他會在什麼時候叛逃。”
“的確,我也有這樣的擔憂。”巴特巴亞爾本人毫無反應,倒是麥克尼爾先出言試圖打消其他兩人的疑慮,“可敵人信得過那些雇傭兵、讓一群隨時可能逃跑的家夥糾集在一起搞出了這麼大的亂子,我們又有什麼可擔心的呢?”
“如果你們實在擔心,我倒是有個辦法。”羅根上前繞過麥克尼爾,來到阿爾斯蘭中尉身旁,“我會和你們一同行動,怎樣?他若是敢叛變,就會在給我們造成任何實際損失之前去見上帝。”
“謝菲爾德少尉號稱是開火能夠百發百中、絕不打偏的男人,你們就算信不過巴特巴亞爾也該信得過他。”麥克尼爾滿意地點了點頭,又讓高大的絕賣人和兩名軍官分彆握手,“至少在此次行動期間,大家就是可以互相把背後的敵人交給彼此的戰友。”
聽麥克尼爾這麼說,兩名火星人出身的加拉爾霍恩軍官有些不大情願地和巴特巴亞爾握了握手。見雙方之間的緊張氣氛暫時緩和,麥克尼爾讓羅根打開了投影設備,向眾人講解特彆調查行動的要點。
火星的地下設施多半和發達的半金屬礦物開采業有關,它也是火星目前少數沒有呈現出明顯蕭條趨勢的產業——如果地球上的四大經濟圈按照現在這般無底線透支的經濟政策對待它,情況則不容樂觀。雖然麥克尼爾沒能拿到克律塞自治區全部地下設施的情報,他憑著最近搜集的線索和自己的經驗、直覺認為,解放戰線的地下活動應該是以礦區為中心開展的。同時,CGS總部附近深達地下萬米的巨坑也能解釋解放戰線派係雇傭兵和CGS取得聯係的原因,雖說保護著庫荻莉亞的CGS還沒有卷入亂局的意圖。
“他們現在不叫CGS了,改名叫什麼……【鐵華團】(Tekkadan)。字麵意思就是,鋼鐵之花的團隊。”羅根插話說,根據他先前和CGS原管理人員的溝通,CGS的少年雇傭兵之中有很多日裔,這些孩子也許不認識半個漢字,卻仍然能夠說著祖先的語言,“就算局勢混亂成了這樣,也有人願意幫他們進行財產重組。我和從業人員打聽過了,看上去他們不想和我們拚個你死我活,隻是打算先把第一單生意做好。”
“就是說,我們要放他們離開火星?”阿爾斯蘭中尉有些惱火,他當然明白康拉德少校的命令從頭到尾都不合規矩,但他一想到那些在攻打CGS總部的戰鬥中喪命的戰友就感到難過。看在真神的麵子上,那些人就白白地在一場沒被批準的軍事行動中丟了性命。“他們殺了我們的人,又讓我們的威望受損,要是還能安然無恙地離開火星,加拉爾霍恩隻怕要名聲掃地了。”
“沒錯……我們是犯錯在先,可是那些少年雇傭兵根本不懂收斂。”艾因也氣憤地說,如果鐵華團當時願意交出庫荻莉亞,後來的一連串悲劇就都不會發生,“說到底,是他們的強硬讓康拉德少校失去了挽回損失和名譽的機會。我看過他們的戰鬥,那些人簡直像是野獸一樣。對待野獸,不該有過多的仁慈。”
“或許是這樣吧,不過你又要對幾乎能記事起就要每天拚命地戰鬥下去才能保命的孩子們抱多大期望呢?火星上到處都是人販子,到處是孤兒,到處是掠奪者,這就是用自己的犧牲造就了地球舒適生活的火星。”麥克尼爾板起了臉,他的聲音也嚴肅了許多,“請原諒我說這種簡直往烈士的骨灰裡吐口水的話……是我們讓他們變成這樣的,是我們所保護的那些人害得他們成了隻懂戰鬥和撕咬的野獸。當然,我倒是盼著他們和解放戰線勾結,那樣一來我就和你們一樣有正當理由去報仇了,但……”
“克律塞自治區靠近塔爾西斯自治區一側的礦區,是目前抵抗最激烈的地方,那裡有數萬名礦工和礦工家屬參加了叛亂。”羅根趕快打斷了麥克尼爾的無意義感慨,他以為麥克尼爾已經不會犯這樣的低級錯誤了。以後還得看緊麥克尼爾才行,免得隨口說出的某句話暴露出更多的秘密。“這裡就是下一階段的主攻目標……前線的戰況很激烈啊。彆擔心,我們不會進入正麵戰場。”
總算轉移了阿爾斯蘭中尉和艾因兩人注意力的羅根鬆了一口氣,又略微調整了全息投影地圖顯示的區域範圍,把克律塞自治區首府克律塞市呈現在了眾人麵前。
“由於各企業的情報封鎖,以及阿布羅相關部門不夠配合,目前我們尚無從得知克律塞市地下設施的全貌,也無從得知它是否直接和礦區的地下設施接通。”羅根把已經探明的通道標注在了地圖上,這是他所能做的極限了。加拉爾霍恩還在和擁有這些設施的相關地球企業聯係,試圖說服那些企業交出至關重要的機密信息。“然而,我們至少可以確認有一部分在克律塞市內戰鬥的敵軍無緣無故地從城市中消失了。好在堅持抵抗的阿布羅警隊和殘存的我方守軍掌握了相關情報,接下來我們要做的就是進入克律塞市。”
“但是,這座城市……並不是直接為敵人提供戰爭資源的重要據點。”阿爾斯蘭中尉有些焦躁地抓著自己的頭發,他可能是自己的中隊裡全體駕駛員中唯一不必剃光頭的。“雖說是調查,假如我們想調查清楚,就得先把城市奪回,不然大家隨時可能麵臨被封鎖到地下之類的絕境。。”
“沒錯。”麥克尼爾輕描淡寫地說,火星支部已經做好了奪回首府的一切準備,“解放戰線不能不考慮輿論上的影響,如果說有什麼地方值得在此次行動中主要依靠仇視我們的雇傭兵作戰的解放戰線動用自己的部隊,那就是克律塞市這樣具有重要政治意義的城市……或周邊礦區。這是部分即將參加進攻的作戰部隊相關信息,我可以授權你們閱覽相關內容。”
兩名火星人出身的軍官卻猶豫了,他們對麥克尼爾的一切樂觀說法都持半信半疑的態度。大舉向火星增兵會讓加拉爾霍恩的謊言不攻自破,而更加危險的則是地球圈殖民衛星內積累的壓力也到達了爆發的邊緣。一旦加拉爾霍恩在火星陷入困境之類的念頭深入人心,後果將不堪設想。
果然不出他們所料,出現在名單中的不是加拉爾霍恩的正規軍,而是一些火星本地或從月球趕來的雇傭兵武裝。當然,這並不是將要參加克律塞戰役的全部作戰單位的名單,但麥克尼爾隻向他們出示這部分內容無疑是一種無聲的警告:不能指望在接下來的殘酷戰鬥中得到強而有力的充分支援。
“我不太明白。”艾因放棄了思考,他需要知道麥克尼爾的真實想法,“這些雇傭兵將會以什麼名義參加戰鬥?”
“儘可能地回收絕賣人。”說到這裡,麥克尼爾側過臉看了看巴特巴亞爾,不過後者仍然掛著一副凍結了一切表情的麵具,“這是為了克律塞自治區戰後的治安著想……免得某些人為了自己的生意而不顧一切地到處抓捕新奴隸。”
“我好像想起來了。”保持沉默的巴特巴亞爾說了他在這次小規模會議開始後的第一句話,“大概十年前,我本來要到這裡參加一場比賽,後來行程因為意外而取消了。當時我預先了解過那座設施的情況,如果它和它附近沒有變得麵目全非,也許我們可以通過競技場抵達礦區。”
“地下MS格鬥競技場直接和礦區接通?”羅根伸出右手摸著下巴上的胡茬,“我好像明白了,那就是平時不太聽話的工人最後的下場。”
TBC