OF1CEP3:狩獵命運(2)
【現在他們還體會不到這一點,總有一天他們會體會到的。部分自由遲早會成為最令人反感、最容易被標榜為奴役的生活方式。】——喬治·本傑明·“本”·卡維爾索恩,1967年。
……
P.D.324年4月,加拉爾霍恩的內部清洗愈演愈烈,許多加拉爾霍恩貴族借機爭相舉報競爭對手或世仇導致情況日漸複雜化,而行事風格已經和冷靜無緣的加魯斯更是扮演了推波助瀾的角色、將內部傾軋烈度提高到了前所未有的程度。堂堂七星家族之一的巴度溫家族繼承人死於內部陰謀,無疑證明加拉爾霍恩已到了必須全麵整頓的緊要關頭。
處在風口浪尖而且得到了近乎無限製地合法逮捕、審訊、秘密處決他人權力的老格蘭傑和吉爾斯卻並不怎麼開心,前者的擔憂來自於他需要為加裡奧的死(嚴格來說隻是失蹤,但加拉爾霍恩在北太平洋搜索至今也未能找到加裡奧)承擔一部分責任,後者則不得不悲劇性地目睹著先前令他敬佩不已的加拉爾霍恩貴族秩序開始同時從上層和下層出現了瓦解的征兆。已經在地球總部視野中銷聲匿跡多日的麥克尼爾曾經托人婉轉地告誡老格蘭傑,及時抽身不失為明智之舉。
“太可怕了。這些手段已經超過了必要限度,往暴民的方向發展了。”這天的午餐時間,吉爾斯戰戰兢兢地和老格蘭傑講起了他在警務局主導抄家工作時見到的種種亂象。以往在外人麵前表現得相敬如賓的夫妻可以當眾把對方幾十年來做過的所有不法之事抖得一乾二淨,而兄弟姐妹之間更不乏悍然持刀或持槍當著監察局調查人員的麵殺人滅口的行為藝術。“不管最後調查出什麼,幕後黑手的目的都已經達到了。他們已經徹底地在這裡摧毀了理性和道德,剩下的隻有更多的發泄。”
“沒錯,所以我正在尋找能接收我的新崗位。”老格蘭傑切了兩塊鵝肝,很不雅觀地將上麵塗抹滿了褐色的醬料,“我勸你也早些走,你抄了那麼多貴族的家產,但凡這些人當中有那麼幾位能活著走出監察局的秘密監獄,倒黴的就是你了。”
吉爾斯眉頭一皺,他先前還隻顧著為加拉爾霍恩貴族傳統被毀而擔憂,忘記了考慮自己的處境。這已經不是他第一次犯類似的錯誤了。擔心自己在一連串的誤會之中被其他加拉爾霍恩貴族當成複仇目標的吉爾斯於是連忙向老格蘭傑請教躲避災禍的辦法,也許他的才能可以在另一個舞台發揮更重要的作用。
“雖然一切都亂套了,統製局和總務局對於加強武裝力量這一點是沒有任何疑問的。地球艦隊需要擴充,火星支部也需要建立起一支真正能夠有效將解放戰線的影響力限製在火星圈的火星艦隊。”說到這裡,老格蘭傑頗有些得意地說,火星支部代理支部長新江·普洛德少校正在四處網羅能夠管理火星艦隊建設工程的人才,“這是個比較適合我的工作……儘管我到了那裡之後至多負責一些後勤管理業務,如果他們可以把能源儲備和轉運的任務交給我就更好了。”
“唉,你說得對。”吉爾斯哀歎著說,麥克尼爾又賭贏了。“格蘭傑,我們都是參加過第三次世界大戰的人,和那兩個小家夥還有那個隻想著自己的日本人不一樣。你說說,為什麼想要保持體麵、文雅、溫和的生活就這麼困難呢?我實在想不通世上怎麼會有這麼多人拚命地想要看到他們熟悉的舊事物倒塌下來,根本想不通。”
“如果我能想明白這個問題,那麼我的頭銜就該是美國總統了。”老格蘭傑啞然失笑,他沒有正麵回答吉爾斯的問題,僅是同意幫吉爾斯尋找合適的新去處。“有類似打算的人不在少數,他們都擔心哪天巴度溫公清醒過來之後又和那些被下獄的貴族握手言和並把他們這些執行者丟出去當犧牲品和和解信號。大家現如今都是一條船上的人,理應合作應對危機。”
吉爾斯記下了老格蘭傑的叮囑,同時更加密切地關注起麥克尼爾任職的統製局防衛計劃部計劃科戰略室一係最近一段時間的人事變動情況。麥克尼爾是因為在多特殖民衛星群三方會談中的越權之舉才被緊急停職調查的,在此期間又參加了麥克基利斯和加裡奧針對解放戰線遊擊隊殘餘勢力及其加拉爾霍恩叛徒同夥的調查並間接導致加裡奧戰死,可以說早成為了許多加拉爾霍恩貴族的眼中釘。隻要這些人對麥克尼爾采取行動,他也能從對應結果中找到些許蛛絲馬跡,免得選擇一條錯誤的退路。
耐心地等待著消息的吉爾斯一直到4月底都沒能等來預想中的任何變化,取而代之的是新的任命:在麥克尼爾被停職調查期間代理一係主任職務的羅根取代了至今動向不詳的麥克尼爾、正式擔任主任一職,而公報中沒有提到任何與麥克尼爾有關的消息。焦頭爛額的吉爾斯還沒想明白這到底是怎麼回事,就被另一項緊急任務調走了。擔心地球圈各殖民衛星的工人在下個月初舉行什麼聲援多特殖民衛星群三方談判勝利告終或仙人掌殖民衛星群工人起義的大規模罷工的警務局不想看到任何突發事件讓加拉爾霍恩本就搖搖欲墜的高大形象披上雪上加霜的陰影。
和加拉爾霍恩有關的壞消息總是傳播得格外迅速,就連對這些秘密調查內容一無所知的巴特巴亞爾等人都聽說有許多地球之外的工人打算在5月1日走上街頭慶祝多特殖民衛星群在1月取得的象征性勝利。又查閱了一些相關新聞報道後,巴特巴亞爾將訓練營中的同伴們召集起來,神色嚴肅地對眾人說,他打算帶領大家參加一個活動,但在那之前他必須征求眾人的意見。
“在火星和地球圈殖民衛星,人們看到我們時也會露出厭惡的眼神並馬上走開,但他們在大多時候是接受我們和他們共處於一座城市之中的,隻是還不太適應。”跟隨麥克尼爾已有將近一年的巴特巴亞爾披著和伊歐克一樣的發型,說是要用這種方式表示對那些加拉爾霍恩貴族的不屑,“可在地球,我們就隻可躲在這裡……城市街道上的警察見了我們就會立即用武力手段把我們趕走。好消息是,已經有許多人對此不滿了,其中最重要的群體就是和我們分攤同樣危險工作的那些工人,他們知道他們身上減輕的負擔有相當一部分被轉移給了我們。他們願意站出來支持我們,我們也需要站出來支持他們。”
“你說得對,巴特老大。”巴特巴亞爾說完後,昌弘·阿爾特蘭首先發言表達自己的觀點。他的體型在過去幾個月裡變得壯實了不少,那個剛從布魯爾斯宇宙海盜團被救出來時瘦弱的小個子的蹤影早已消失,取而代之的是一個很容易令人聯想到鐵華團的昭弘·阿爾特蘭的小個頭結實少年。“但是……”
“嗯,但是……”巴特巴亞爾有樣學樣地跟了一句。
“地球上的人們隻希望平安無事地生活下去,他們不喜歡任何改變,尤其是可能威脅到他們現有生活的。”昌弘猶豫不決地說,大家以血汗為代價、冒著生命危險在埃德蒙頓之戰中按照麥克尼爾的指示臨場發揮了那麼多次才終於換來了公眾輿論對絕賣人群體印象的好轉和更多的些許同情,此時貿然參與這類活動可能讓所有人的努力當場清零,“我覺得……還是不要和他們扯上關係為好。麥克尼爾自己的處境也不樂觀,不是嗎?彆讓他更為難了。”
昌弘的話還沒說完,巴特巴亞爾的臉色已經有些不好看了,但他還是鎮定自若地讓其他的同伴們繼續發言。支持他們以絕賣人的身份聲援工人的成員,和堅決反對參與到此次活動中的成員,比例大致維持在1:1,雙方之間僵持不下,誰也沒法說服誰。雖然支持者有種種理由從道德或功利的角度說明支持工人的重要意義,反對者卻有一條誰也沒法反駁的鐵律:誰也說不清火星解放戰線是否也會參與其中(甚至可能活動本身就是解放戰線組織的),大家不能冒著在整個加拉爾霍恩都在抓解放戰線間諜的時候撞上槍口的風險。
這不是巴特巴亞爾想要看到的。這些和他並肩作戰的戰友們有著類似的悲慘命運,有著相同的受人歧視的身份,而且在最終爭取自由的這一目標方向上也不存在什麼分歧——事實上,麥克尼爾也鼓勵他們大膽地把獲得自由的想法說出來。喊口號總是很簡單,把策略落實則難上加難,沒人說得清整個絕賣人群體該怎樣做才能獲得自由,反正肯定不會是指望著四大經濟圈和加拉爾霍恩突然集體大發善心地廢除絕賣人製度。
昌弘等人的擔憂,巴特巴亞爾並非不能理解。他們的力量過於弱小,而且被各自的主人分彆約束在不同的生活空間內。地球圈殖民衛星工人和火星圈的工人有著相似的悲慘處境,而絕賣人之間的境遇卻可能天差地彆,即便巴特巴亞爾自己也必須承認這一點。他和昌弘等人現在的生活對於另一些還在苦海之中掙紮的絕賣人來說,是無法容忍的嘲諷。
“上個星期我去埃德蒙頓辦事的時候,在路上見到了一輛滿載絕賣人的卡車。”過了許久,爭論終於平息下來,巴特巴亞爾也得以心平氣和地講起他在阿布羅首都的見聞,“那輛卡車的終點站,是一家發泄俱樂部。它的顧客們,主要是埃德蒙頓市內大小企業的普通職員。”
他用平淡的語氣講起自己在埃德蒙頓看到的一切。地球人的生活相比火星人和地球圈殖民衛星居民而言,有著更多的穩定性,但這並不等於大部分地球人都能理所應當地過著不需要辛勤勞作的日子。即便到了深夜,埃德蒙頓的許多辦公大樓依舊燈火通明,那些如螞蟻一般被小小的辦公室限製了未來十年乃至幾十年人生的雇員們被巴特巴亞爾所不熟悉的另一種生活逐漸扭曲了認知。一切都要為工作服務,一切都要為企業的利潤服務,這樣才能確保四大經濟圈的經濟發展趨勢持續樂觀、才能確保加拉爾霍恩有更強大的力量保護人們的安全……
才能確保他們所熟悉的一切就這樣緩慢地平穩運行下去。從火星圈到地球圈,為四大經濟圈的大小企業服務的人們使用著越來越乾淨的工具,穿著越來越多樣化的服飾,將自己冠以令人眼花繚亂的頭銜,唯獨本質沒有發生什麼變化。
“我不想說什麼他們比火星的礦工和多特殖民衛星群的太空港工人幸運得多的這種話,因為那種生活是他們一生都沒想象過的,除非他們在生命中的某個時間點因為某些意外而淪落成絕賣人。”身材最壯實的絕賣人試圖讓自己的語言擁有比體型更強大的力量,即便昌弘等人不領情也無所謂,“伯恩施坦小姐在多特2和阿布羅中央議會的演講中提到過,她在來到地球圈之後才發現這裡的人們有著和火星圈居民相似的苦難。對我來說也一樣,我一直認為隻有我們這些絕賣人和火星圈居民才需要過著為了活著而活著的日子,而地球圈的居民可以自由地選擇自己的人生、尋找生活的意義。”
而筋疲力儘又滿腹怨氣的公司職員們選擇把憤怒發泄到了人形發泄工具們頭上。絕賣人終究不是人,隻是一種特殊物品罷了,把絕賣人打得眼珠外流、牙齒崩裂、全身骨折也不會使得造成這一切的凶手被法律追究責任,更有許多被塑造成其他形狀的絕賣人成為了商場或酒店內的人形展覽品。麵對著那些肆無忌憚地把絕賣人打得麵目全非的公司職員們,巴特巴亞爾恨不得把他們的腦袋全都揪下來,但他知道自己不能這麼做,而且即便做了也於事無補。
“巴特老大……”昌弘動了動嘴唇,想說些什麼安慰頭領的話。
“你的想法也對,我們不適合跟更多的麻煩扯上關係。”巴特巴亞爾忽然笑了,他的一雙眼睛陷入了發達的麵部肌肉之中,“幸好我還沒有答應工會方的請求,不然這事就沒法收場了。大家近日也不要隨便參加什麼危險活動,還是在這裡專心訓練為好,麥克尼爾說新的大型任務可能又要出現了。散會吧。”
眾人聽了,紛紛起身離開。坐得離巴特巴亞爾比較近的昌弘也打算馬上離席,但被巴特巴亞爾叫住了。
“麥克尼爾托我告訴你,如果你打算去鐵華團和你的哥哥重聚,他沒有任何意見,而且馬上就可以給你辦理手續。”巴特巴亞爾在埃德蒙頓和鐵華團的人見過一麵,並和奧爾加商議讓失散多年的阿爾特蘭兄弟在慶祝勝利解決那些來路不明之敵的宴會上相認,當時的場麵一度感動了所有參會人員。“你在這裡當然還有些職責……不過跟這些比起來,還是家人更重要一些。我們這裡許多人一輩子都沒有機會見到他們的家人了。”
“他現在也算是有自己的家人了。”昌弘沉默了片刻,說自己以前可能會因為昭弘和鐵華團的戰友們過著互相信任、互相依賴的生活而產生某種羨慕並很快把羨慕轉化為嫉妒與仇恨,好在他已經控製住了那種危險的想法。同樣深處泥沼之中的絕賣人們不該因為有人的處境稍微好轉就彼此埋怨。“大哥確實邀請我去鐵華團,但我還暫時沒有決定。”
“因為那裡沒有適合你的位置,還是說因為你擔心自己比不上身為高達駕駛員的兄長、被其他人看成靠著大哥的關係混口飯吃的累贅?”
“都不是。”昌弘不好意思地笑了笑,隨後恢複了嚴肅。他那圓潤了不少的臉上顯現出了和昭弘並無區彆的輪廓。“我總是感覺有些不安。我之前在的布魯爾斯宇宙海盜團,誤打誤撞地得到了古辛高達,一度被吹捧為可以挑戰破曉地平線團(DawnHorizonCorps)的新一代傳奇,而後就突然覆滅了……現在鐵華團的經曆比布魯爾斯要傳奇得多,又是突破加拉爾霍恩的重圍,又是被提瓦茲看重,又是成功護送伯恩施坦小姐和蒔苗總理抵達埃德蒙頓,還參加了埃德蒙頓保衛戰……我就是擔心,說不出來到底哪裡不對勁。”
“你說的這種感覺,我也有。”巴特巴亞爾點了點頭,說自己和奧爾加交談時產生了類似的念頭,“他們這一路上都是依靠不停地戰鬥和抗爭才生存下來的,所以把這當成唯一的辦法,而且有點不知變通……可是局勢已經變了,鐵華團的處境不再像先前那樣惡劣。繼續以強硬風格行事可能會把他們推進新的困境裡。但你不用過分地替他們擔憂,情況會好起來的。去和新成員談談識字班的事吧,我們這裡不能有更多文盲了。”
送走了昌弘之後,巴特巴亞爾獨自一人坐在簡陋的會議室中,反思了許久。他止不住地去想那些願意為他們發聲的人們,而他必須有所回應、讓那些人明白絕賣人能夠理解這些善意。在加拉爾霍恩支配的秩序下不同程度地成為受害者的人們需要團結起來,而不是將彼此視為敵人。那些已經家道中落的加拉爾霍恩貴族們會拚命地試圖阻止平民出身的軍官晉升、渾然不覺自己在真正的加拉爾霍恩貴族眼中也是存在威脅的礙事者,這樣的笑話不能在巴特巴亞爾的身上重演。
自己已經找不到說服更多人的辦法了,得向其他人求助。找麥克尼爾是行不通的,現在的麥克尼爾麻煩纏身、自顧不暇。尋找替代品的巴特巴亞爾於是想到了那位已經用某種未知手段獲得了自由、洗脫絕賣人身份的朋友。沒錯,那是個合適的夥伴,而且他可以借著去多特殖民衛星群出差的機會再去和對方見麵,談談該怎麼更穩妥地獲取自由。出差的理由也多得很,麥克尼爾不會介意的。
5月1日在加拉爾霍恩警務局的高度戒備之中有驚無險地結束了,他們搞錯了即將發生大規模工人罷工的位置:不是在地球圈殖民衛星,而是在火星。鬆了一口氣的吉爾斯筋疲力儘地返回了自己先前負責的調查工作中,並繼續打聽能讓他逃離當前崗位的辦法。還沒等他物色到更合適的去處,5月3日淩晨三點,有兩個穿著沒有任何識彆符號的加拉爾霍恩製服的不速之客闖進吉爾斯的住處,向著精神恍惚的吉爾斯口頭通知說,吉爾斯需要在早上九點準時前往局長辦公室報道。
曾經用警務局局長、法爾克家族現任族長埃萊克·法爾克(ElekFalk)的名頭狐假虎威地說服卡爾塔聽從自己建議的吉爾斯頓時嚇得魂不附體,他還以為卡爾塔時隔將近三個月終於想起了蹊蹺之處並一五一十地告訴了老法爾克。做好了承受處分準備的吉爾斯懷揣著悲壯的心情整理好自己的發型和儀表,邁著正步走進了他從來沒機會進入的局長辦公室。進了辦公室後的吉爾斯看到房間裡還站著其他幾名級彆同他差不多的軍官,這才如釋重負地鬆了一口氣。老法爾克是不會同時處分這麼多人的。
“各位都是警務局的青年才俊,在最近幾個月配合監察局調查我們加拉爾霍恩內部叛徒的行動中立下了不少功勞。”埃萊克·法爾克和他另一位同齡人即現任總務局長尼莫·巴克拉讚(NemoBaklazan)是目前七星家族族長中年齡最大的兩人,也是公認的不在革新派和現狀派的鬥爭中表態的中立派,“綜合參考了各位的履曆和貢獻後,我特地召集各位前來……成立由我本人負責、由各位輔助和執行具體任務的專案組。即日起各位不得離開警務局總部半步,除非調查活動需要各位前往其他地區。”
“感謝您對我們的信任,法爾克公。”確信自己已經脫離危險的吉爾斯故伎重演,頭一個跳出來向局長表明自己的忠誠。忠誠是加拉爾霍恩軍人最重要的品質,麥克尼爾也是這麼說的。“請問,是什麼調查活動需要您本人親自指揮……而且還需要我們被限製人身自由?”
老法爾克局長沒有回答,而是叫等候在一旁的秘書給每個人送上了一份文件,要求這些參加專案組的軍官們就在這裡簽署。懶得去仔細看那一長串保密協議和規定的吉爾斯心知等他離開房間後有足夠的時間認真琢磨其中的內容,於是不假思索地簽上了自己的名字。
“很好,現在我可以向你們透露部分內情了。此次的調查目標,是納迪拉(Nadira)家族。”老法爾克局長捋著胡子說,他其實也不想看到事情發展這一步。“諸位平日和納迪拉家族向來沒有什麼來往,是可信的中立人選。”
聽到這個姓氏,在場的青年低級軍官中和吉爾斯出身相仿的幾人不由得驚呼出聲。納迪拉家族是僅次於七星家族的加拉爾霍恩第二梯隊貴族,主要負責情報搜集和間諜性質商務活動,同紮爾姆福特家族也有許多合作,更不必說在監察局和警務局的影響力了。加魯斯掀起的對內整肅開始已經兩個多月,起先認為加魯斯可能對加拉爾霍恩上層開刀的聲音最近一段時間剛有所收斂,老法爾克局長就用實際行動表明,以七星家族為首的加拉爾霍恩管理和決策層重整態勢的決心超出以往。
“法爾克公,我們要調查納迪拉公,必須先有個罪名才好。”吉爾斯心頭一緊,他這時才意識到老奸巨猾的老法爾克專門挑選了他們這些級彆不高也沒有顯赫家庭背景的軍官組織專案組的用意,但他想後悔也晚了,更不可能在這時跳槽去其他機構,“請您予以必要指示,也方便我們采取行動。”
“罪名是……非法出動對內統製部隊、暗殺巴度溫家族繼承人,涉嫌勾結火星解放戰線襲擊埃德蒙頓。”老法爾克在最後一項罪名上有所猶豫,他並不太想追究埃德蒙頓之戰的幕後黑手。伊茲納裡歐·法裡德已經辭職並隱退了,再把那家夥揪出來對七星家族來說也不夠體麵。“吉爾斯爵士,聽說你是追查和經濟圈相關犯罪所得不正當收入的行家,這次我也看好你的表現。可一定不能讓半個罪犯逃脫了製裁!”
TBC